マさんの日記

失敗ばかりする旅好きの私の雑記帳です。海外の方との交流についても書きます。

「ピンポン」の意味

日本語教師のわたし。

 

今日は、とあるクラスでカタカナ語をしました。

私が読み上げるカタカナ語をディクテーションしたり、

選択肢の中から、似た意味の漢字語を選んだり、

(例:プラン←→計画)

カタカナ語を使って作文したりと、カタカナ語に親しむ時間でした。

 

そして、本日の課題として、

 

「身の回りにあるカタカナ語で、自分が面白いと思うものを5つ紹介してください。そして面白いと思う理由も説明してください。」

 

と出しました。

 

特に締め切りは設けていないのですが、

学生たちは思い思いのペースで、次の週の授業までにメールで送ってきます。

 

割と課題を早めに出してくれるドイツのDさん。

 

授業が終わってすぐ、送ってくれました。

 

1つ目は「アルバイト」。

面白い理由は、「これはドイツ語からきた言葉です。日本語ではパートタイムをする仕事という意味ですが、ドイツ語では普通の仕事という意味で使うからです。」

 

うんうん、そうだよね。やっぱりドイツ人にとっては、アルバイトは引っかかるよねー。

 

他にも、いろいろと彼の視点で書かれていましたが、

私にとって面白かったのが

 

「ピンポン」。

 

ん?

 

卓球のことかな?と思って読み進めると

 

「時々正解したという意味で使いますが、語源は知りません。」と書いてあります。

 

ああああ!

クイズ番組などで、正解したときに鳴る音のことだ!

 

私も授業中、学生が正解したとき「ピンポン!」と言うことがあります。

たぶんDさんの前でも使ったことあるはず。

 

そっか、分からなかったのね。

それはそれは不思議だったことでしょう。

 

課題に返信するときに、

ついでにYouTubeピンポン!と鳴っている動画も紹介し、これから来たんですよ、と説明したところ、

 

「ああ、擬音語だったんですね!」とすぐ返事がきました。

 

私たちからしたら当たり前のことでも、学生にとっては新しい発見となることも少なくないようです。

 

学生の目線で眺めると、いろいろ楽しいです。

 

今日も、楽しい時間をありがとう❤️

 


f:id:shiroutotabi:20220707225145j:image

懐かしのドイツの風景