マさんの日記

失敗ばかりする旅好きの私の雑記帳です。海外の方との交流についても書きます。

モウコハン

最近、中国のUちゃんか、内モンゴルのB先生の話題ばかり書いているマです。


他に書くことないのか?といわれると、

無くはないんですけど、

どうしてもこの二人とのやりとりが印象に残るんです。


さてさて、今日もそんなB先生の話です。


今日は、夕飯時にメッセージがきました。
(以下は全て文字メッセージ。先生は中国語、私は日本語。)


B先生:「何してる?ご飯たべた?」

マ:「はい、食べました。先生は?」

B先生:「今、母と料理をしてるんだ。」


お母さんとお料理なんて、仲良しですねえ!


これまでも、話を聞いていると、結構お母さんと一緒にお料理してるみたい。

前も、

イメージ 1



こんなん送ってきました。(笑)

ちなみにこれはB先生の作品らしい。


わざわざ、料理中にメッセージしてくるB先生の意図が分かりませんが、まあ、いいや。



マ:「今日のご飯は何ですか?」

と聞いた私に、すかさず

「蒙古飯!」とB先生。

モ、モウコハン?

上にも書いた通り、文字のメッセージなんですけれども、どうしても音で処理してしまう私の脳。

ダメダメダメ。


でも、私の頭の中にはやっぱり蒙古斑。。。



違う違う!


しっかし、それにしても、

天津飯は、聞いたことあるけど、


蒙古斑、もとい、蒙古飯は聞いたことないわ?

しかも、天津飯って、天津にはないっていうけど、

蒙古には、蒙古飯ってのがあるの??


さあ、こんなときこそ、カメラの出番だよ!



マ:「写真撮ってください!!」

ワクワクワクワク


すると。

B先生:「今度ね!今家に人が沢山いるから。」



え゙え゙え゙え゙え゙え゙え゙え゙ー!!


いや、まあ、確かにね?


大の男が、彼らにとってはさして珍しくもないモンゴル料理を写真に収めていたら、
(しかも自分の家で自分が作った料理)

みんな変な目で見るかも知れないけどさあ?

でもさでもさでもさー。


ぶー。


てなわけで、蒙古飯がどんな食べ物か、未だに分からない私です。


B先生のチラリズム(?)には、困りますっ!