マさんの日記

失敗ばかりする旅好きの私の雑記帳です。海外の方との交流についても書きます。

全力投球の毎日

こちらの授業が本格的に始まりました。

自分が教えるのと同時に、ドイツ語レッスンにも通い始めました。

そしてさらに、何を血迷ったか、わたくし、サンスクリットも始めてしまいました。

今日は、「仕事」「ドイツ語」「サンスクリット」についてメモしておこうと思います。


まず、仕事の日本語教育
日本語を始めて半年たった学生たちのクラス、二年目の学生、それ以上の学生と、なんとなんと全部で10コマ(90分)もあります。

語学の授業は、専門に比べると軽いと思われるので(言語は単なるツールだから、ということらしい)
日本の大学でも語学を教える人はコマが多いのですが、それにしても10コマは多いです。


幸い、そのうち二つは、同じ内容を二回やればいいので負担は減りますが、でも相手が違うのでやっぱり大変ではあります。


何より拘束時間が長いから!

でもでも、学生たちは本当にかわいくて、教えることがストレスにはならず、喜びをもたらしてくれるから、幸いです。


この間、クラスで日付を練習しました。
日本語の日付って、まあまあ複雑。
ついたち、ふつか、みっか、、、とおかまでは、バラバラに覚えないといけません。

そのあと、じゅういちにち、じゅうににち、と続くものの、じゅうよんにちではなくて「じゅうよっか」。

というわけで、みんなに誕生日を言わせていたら、

「じゃ、先生はドイツ語で自分の誕生日を言って!」

仕返しですかね。(笑)
でもみんな、私のへたなドイツ語を温かく見守ってくれるので、すごくありがたいです。


つぎに「ドイツ語」

私が勤める大学は、学部レベルの学生が通うコース以外にも、研究者や教員のためのドイツ語コースというのが開かれています。

週に2回、火曜日と木曜日の夜に90分ずつです。
全部で25回くらいありますが、それでなんと150ユーロ!かなりお得なコースです。

でも、とてもいい先生がそろっていると思います。

同じ語学教師として、学ぶものも多く、また、同じクラスにも友達ができて、とても有意義です。

なんとか、最後まで続けたいものです。



それから、「サンスクリット

これは、流れで習うことになりました。

遡ること一年前。去年ここに来たときに、日本人の同僚が私に一人のドイツ人の同僚Wさんを紹介してくれました。

彼は、日本語の文法をドイツ語で教える人なんですが、少数言語オタク。(笑)

いや、オタクではなくて研究者なんですけどね。

アイヌ語アメリカの少数言語、チベット語、あと、映画で使われた人工言語なんかもいろいろ出来るそうです。

いるんですよねー、世の中にはこんな天才が。

彼が出来る言語の中のひとつがサンスクリットでした。


話は戻って、


一年前、同僚がそうやってこのWさんを紹介してくれたとき、挨拶をして、私は少数言語の中ではチベット語に関心があると話しました。

というのも、チャット友達である内モンゴル馬頭琴の先生が、チベット仏教を学ぶためにチベット語を勉強しているんですが、とても難しいと言っていたのです。

それに、あの文字もおもしろいと思ったので、Wさんにそう話しました。


そのときに、どんな流れだったかは忘れたんですが、サンスクリットなら教科書を持っているという話になり、
半年間、彼の本を貸してもらいました。

しかし、去年の半年は、毎日が精一杯で、なかなかサンスクリットには行き着かず、結局なにも手をつけないまま、本をお返ししました。

そのまま返すのは申し訳ないので、日本の風呂敷につつんで、メモを挟んでお返ししたのですが、
彼はそのままとっておいたそうです。


今回再会したとき、「じつは、僕は、サンスクリットを一緒にすることをまだ諦めていないんですよ」と言われ、

今度こそ!と一念発起したというわけです。

しかし、サンスクリット、気軽に足を踏み入れるのは間違いでした。(笑)

イメージ 1


この話は、また別の機会に書きます。

でも、彼は学生から定評のある先生で教え方がものすごく上手。


彼についていけば、楽しく学べそうです。

ちなみに、サンスクリット語、彼はマスターするのに6年かかったそうです!

動詞の活用か何かが700あるんだそうです。笑えますよね。

私は死ぬまで無理だろうな。。。

とりあえずわたしは、文字が読めるようになればいいと思うことにします。(笑)


こんなふうに、あっという間に毎日が過ぎていきます。


幸せ。