マさんの日記

失敗ばかりする旅好きの私の雑記帳です。海外の方との交流についても書きます。

我是日本人。

こんばんはー。

聞いてください。

こないだ、うちの近くの中華食材の店で面白いことがありました。

4月に引っ越してきてから多いときは週一、

少ないときでも月に1度ぐらい行ってあれこれと買っていたお店です。

私のお気に入りは、セロリ入り餃子と、香菜入り餃子、

ピータン、そして中国版食べるラー油

神丹 松花皮蛋ピータン とろっと柔らかい ソフトタイプ ゼリー状 真空パック包装 中国産 6個入 冷凍商品と同梱不可360g 

食べるラー油 ★★中国の昔からある食べるラー油食べる唐辛子 揚げた鶏肉入り280g


日本の普通のお店では、

セロリ入りや香菜入りの餃子なんてあまり売ってないし、

いつもお店のご主人が中国語であれこれ話しかけてくるのも、

なんだか楽しくて、好きでした。

ご主人の中国語、(私には)とっても早いし、

しかも結構なまっているから半分以上聞き取れません。

私が明らかに聞きとれてない顔をしても、

全然気にしないご主人。

一方的にどんどん話しかけてきます。

なので、まあ、なんとなくその場の雰囲気で察して

返事をしていたんですけれど・・・・・

先日、私が台湾産のピータンを買おうとしていた時のこと。
ご主人がいつものとおり、容赦なく中国語で話しかけてきました。

「そのピータンは台湾産だよ。

そっちが青島(チンタオ,山東省の都市)。青島の方が安いよ。」

見ると、青島産は6個で300円、台湾産は6個で480円でした。
でも、台湾産のは殻がむきやすいので、

少しくらい高くても台湾産にしようと思っていました。

私が、青島産を手にとらないので、

ご主人はさらに私に青島産を勧めてきます。

「台湾産は480円(もするんだよ)!青島産、味も悪くないよ。」
うーん、と私。

「(殻むきが)面倒だから・・・。」ととーっても拙い中国語で答えました。

ご主人にとっても、高い方が売れれば儲けも増えるだろうに、(違うのかな?)

「キミ、山東人だよね。山東人なんだから青島産にすれば?」と

さらにプッシュプッシュ!!

えーーーーーーーー。
そこまでして、安いピータン勧める~~~?

っていうか・・・・・私山東人じゃないよ~。(笑)

「我是日本人(わたしは、日本人です)。」と

これまた拙い中国語で言ったら、おじさんビックリ仰天。

「えええええ!!山東人じゃなかったの?日本人?ええっ?ごめん。」
最後の「ごめん」だけ、日本語でした。笑
聞けばおじさん、

私のことをずーーーっと山東省の人だと思っていたらしいんです。

だからいままで中国語で容赦なく話しかけて来ていたのね?
いやあ、他の日本人のお客さんにもこの調子なのかと、

ちょっと心配していたんですよ。ははは

レジを打ちながら、思い出し笑いをするおじさん。

「知り合って、もう長いのにねえ。

いままでずっと勘違いしてたなんて。ははははは」

お店を出るとき、「ありがとう」という

おじさんの日本語が聞こえてきました。

日本語できるのね、おじさん。笑


次行ったら何語で話しかけてくれるかな?

 

追記:その後、二度と中国語で話しかけられることはありませんでした。