マさんの日記

失敗ばかりする旅好きの私の雑記帳です。海外の方との交流についても書きます。

林と森の違い

週に一度やってるKくんとの交換レッスン。


私たちったら脱線するのが基本の流れになってきつつあります。笑


英語がうまくなりたくて始めたレッスンですが、

進まないこと進まないこと。



前回はというと、林と森の定義で揉めました。笑






漢字に苦手意識をもつ学生に、

木と林と森の漢字を紹介するのは割とやり易く、


木の多さで意味が変わると言うと、みな喜びます。

しかしながら、じゃ、一体何が林で、何が森かときかれたら、わかるような、分からないような。



村上春樹ノルウェーの森の「森」が英語ではwoodだと言う話から、

forestとwood はどう違うのかと。


お互い辞書をもたずに来たため、家で調べてみたら、なかなか面白かったです。



人間の手が加えられているのは林、自然は森。

森は林より光が漏れて来ない。


みたいなことだったかな?




一週間に一度しか会わず、学んだ言葉がwood とforestだけって、かなり寂しいけど笑、

贅沢といえば贅沢ですよね。


残念ながら、次回は彼が韓国旅行に行くためお休みですが、


また復活した暁には、脱線しながら楽しみたいと思います!



英語、万歳\(^-^)/