ご無沙汰してます。
日本から、マです。
帰ってきちゃいました。帰ってきちゃった~~~。
よく、いろんな人に「日本はどうですか?」って言われるんですけど、
いやあ、いろいろありすぎて何からどうお答えしていいやら、というかんじです。
1つ、自分の事でびっくりしたのは、思っていた以上に韓国での生活が習慣化していたことでしょうか。
たとえば、韓国から送っておいた郵便がアパートに届いたとき
「マさーん、郵便局でーす。お荷物をお届けにあがりました~」といわれ
「イェー(はーい)」と答えたり、
道端ですれ違う親子や友達同士を見ると、無意識のうちにその人たちが韓国語を話していると思っているらしく、
すれ違いざまに日本語が聞こえてくると、驚いたり、
携帯メールが届いたので、返事を書こうと思った瞬間、返事を韓国語で考えていたり・・・。
なんて書くと、よっぽど韓国語が上手なんだろうって思うかもしれませんが、
そういうわけでは全くありません。
でも、そんな風になってしまっていました。
あと・・・、さまざまな手続きの関係上、いろんなところに電話をかけなければならないんですが
その日本語がひじょーーーーに変!!!!というか、韓国語チック!
これは、やばいです。ピンチです。これには、私自身、かなり動揺しました。
授業中、何度も学生さんたちに
「日本語では、こんな風には言いませんよ!」なんていっていた表現を、
なぜか、なぜか、いつの間にか自分が使ってしまっていました。
やばいですぅー。
当分はリハビリが続くかもしれませんが、まあ、それも楽しみたいと思います♪